Kā izmantot "ierosinātās darbības" teikumos:

ierosinātās darbības papildinās darbības, kas tiek finansētas, izmantojot struktūrfondu līdzekļus;
die vorgeschlagenen Maßnahmen sind komplementär zu Maßnahmen, die aus den Strukturfonds finanziert werden;
· ierosinātās darbības nesaņems finansiālu atbalstu no citiem Savienības fondiem vai finanšu instrumentiem, un tiks novērsta jebkāda dubulta finansēšana;
die vorgeschlagenen Maßnahmen werden nicht aus anderen Fonds oder Finanzinstrumenten der Union unterstützt, und es wurden Maßnahmen getroffen, um jegliche Doppelfinanzierung auszuschließen;
· veicot ierosinātās darbības un nodrošinot piekļuvi ierosinātajām darbībām, tiks ievēroti vienlīdzīgas attieksmes un diskriminācijas aizlieguma principi;
Die Grundsätze der Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung werden beim Zugang zu den vorgeschlagenen Maßnahmen und bei ihrer Durchführung beachtet;
prasīt vienībai ierobežot vai izbeigt konkrētas esošās darbības vai ierobežot konkrētas ierosinātās darbības; f)
Sie können von dem Institut verlangen, bestimmte bestehende oder geplante Tätigkeiten einzuschränken oder einzustellen. f)
Dokumentā nav meklēta atbilde uz jautājumu, vai veiktās un ierosinātās darbības ir atrisinājušas problēmu.
Es geht hierbei nicht darum zu bewerten, ob dem Problem mit den ergriffenen und vorgeschlagenen Maßnahmen abgeholfen werden konnte.
Ierosinātās darbības ir iedalītas sešos tematos, kuri atbilst galvenajiem slēdzieniem, kas izrietēja no apspriedēm par zaļo grāmatu.
Die vorgeschlagenen Aktionen konzentrieren sich auf sechs Themen, mit denen die wichtigsten Botschaften aus den Reaktionen auf das Grünbuch aufgegriffen werden.
Ierosinātās darbības tiek izklāstītas dokumentos, kas tiek saukti par ceļvežiem un sākotnējiem ietekmes novērtējumiem.
Die vorgeschlagenen Maßnahmen finden sich in sogenannten Fahrplänen und Folgenabschätzungen in der Anfangsphase.
ierosinātās darbības nesaņems finansiālu atbalstu no citiem Savienības fondiem vai finanšu instrumentiem, kā arī netiks pieļauta jebkāda dubulta finansēšana;
Für die vorgeschlagenen Maßnahmen wird keine finanzielle Unterstützung aus anderen Fonds oder Finanzinstrumenten der Union in Anspruch genommen, und es werden Maßnahmen getroffen, um jegliche Doppelfinanzierung auszuschließen.
Ņemot vērā to, ka darbības papildina dalībvalstu iniciatīvas, ka ierosinātās darbības ir brīvprātīgas un ņemot vērā sagaidāmās ietekmes tvērumu, ietekmes novērtējums nav veikts.
Angesichts der erwarteten Auswirkungen und aufgrund der Tatsache, dass die Maßnahmen als Ergänzung zu Initiativen der Mitgliedstaaten konzipiert sind und die vorgeschlagenen Aktivitäten freiwillig erfolgen, wurde keine Folgenabschätzung durchgeführt.
· ierosinātās darbības ļaus sniegt atbalstu individuāliem darba ņēmējiem un netiks izmantotas uzņēmumu vai nozaru pārstrukturēšanai;
die vorgeschlagenen Maßnahmen werden einzelne Arbeitnehmer unterstützen und nicht der Umstrukturierung von Unternehmen oder Branchen dienen;
Ierosinātās darbības Izstrādāt lētus, ātrus un drošus veidus, kā pārvest migrējošo darba ņēmēju nopelnīto naudu uz viņu izcelsmes valstīm.
Schaffung von kostengünstigen, schnellen und sicheren Möglichkeiten für Wanderarbeiter zur Überweisung ihrer Löhne in die Herkunftsländer.
2.2988131046295s

Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!

Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?